至于意义,大(da)约是可以无(wu)须乎详说的。因为无论何(he)人,在风(feng)雪的呼(hu)号(hao)中,花卉的(de)议论中,虫(chong)鸟的歌(ge)舞中(zhong),谅必都能够更(geng)洪(hong)亮的听得自然(ran)母的言辞,更锋利的看见土拨鼠和春子的(de)运命。世间本没有(you)别(bie)的言说,能比(bi)诗(shi)人(ren)以语言文字(zi)画出自(zi)己的(de)心(xin)和梦(meng),更为明白晓畅的(de)了。
Copyright © 2008-2018