很多(duo)年后,有一(yi)天(tian),我和我侄子(zi)朱涛聊天,给他(ta)讲起自己(ji)当年的这段经历。小涛(tao)当时(shi)刚刚大学毕业,在北京找工作,会(hui)意地给我讲起了中学的(de)一篇英语课文(wen):名(ming)字叫《DAY DREAM》(《白(bai)日(ri)梦》),说是西方有(you)一种做法(fa),没事(shi)的时(shi)候幻想(xiang)自己的未来(lai),想得越具体越好,想得越遥(yao)远越好,然(ran)后将自(zi)己(ji)的白日梦大声地讲(jiang)给周围的朋友听,让所有的(de)人(ren)知(zhi)道。从此,碍于说到做到的面子,不断激(ji)励自己,不断将(jiang)别(bie)人(ren)的嘲讽(feng)做为前进的动力(li)。据(ju)说(shuo)克林(lin)顿从小就口(kou)出狂言我(wo)长大(da)了要当(dang)总统。这是(shi)西方人的思维方(fang)式,与(yu)东方(fang)人(ren)不同。现在想想,这确实是一个(ge)行之有效(xiao)的(de)方法。我当年的那句(ju)狂(kuang)言把自(zi)己逼(bi)到了(le)绝路上,然而(er),后来(lai)的事实证明(ming),这(zhe)种背水(shui)一战,拼死一搏(bo),却(que)神奇(qi)般(ban)有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018