先是(shi),葛有绿菊(ju)种,吝不(bu)传,良工以植(zhi)闺(gui)中。温庭菊(ju)忽有一(yi)二株化(hua)为绿,同人闻(wen)之。辄造庐(lu)观(guan)赏;温亦宝之。凌(ling)晨趋视(shi),于畦(qi)畔得(de)笺写《惜余春(chun)》词(ci),反复披读,不知其(qi)所(suo)自(zi)至(zhi)。以春为己名,益惑(huo)之(zhi)。即案头细加丹黄,评语(yu)亵。适葛闻温菊变绿(lv),讶之,躬诣其斋,见词便(bian)取展(zhan)读。温以其(qi)评亵,夺而瞪之。葛(ge)仅读(du)一两句,盖(gai)即闺门所(suo)拾者也。大疑,并(bing)绿菊之(zhi)种,亦猜良工(gong)所赠(zeng)。归告夫人(ren),使逼诘良(liang)工。良工涕欲死(si),而事无(wu)验见,莫有取实。夫(fu)人恐其迹益彰,计不如以(yi)女(nv)归温。葛(ge)然之,遥致温。温喜极。是日,招客为(wei)绿菊之宴,焚(fen)香(xiang)弹(dan)琴,良(liang)夜方(fang)罢。既归寝,斋童闻(wen)琴自作声(sheng),初以(yi)为(wei)僚仆之戏(xi)也(ye);既知其非人,始白温(wen)。温自(zi)诣之,果(guo)不妄。其声梗涩(se),似将效已而(er)未能者(zhe)。 火(huo)暴入,杳无所见。温携琴去,则终(zhong)夜寂然(ran)。因意为(wei)狐(hu),固知(zhi)其愿(yuan)拜(bai)门墙也(ye)者,遂每夕为奏一曲,而设(she)弦任操若师(shi),夜夜潜伏(fu)听之(zhi)。至六(liu)七夜,居然(ran)成曲。雅足(zu)听闻。
Copyright © 2008-2018