《铁的静寂》还(hai)是一九一(yi)九(jiu)年作,现在是从(cong)《劳(lao)农露西(xi)亚短(duan)篇集》内,外(wai)村(cun)史(shi)郎(lang)的(de)译本(ben)重译出来的。看(kan)那作成的(de)年代,就知道所写的是(shi)革命直(zhi)后(hou)的情(qing)形,工人的(de)对(dui)于复兴的(de)热(re)心,小市民和农民的在革命时候的自利,都在这(zhe)短篇(pian)中出现。但作(zuo)者是和传(chuan)统(tong)颇有些联(lian)系的人,所(suo)以虽(sui)是(shi)无产者作(zuo)家(jia),而观念形(xing)态却与同路人较相近,然(ran)而究竟是无产者作家,所以(yi)那同情在工人一(yi)方面(mian),是大(da)略一看,就明明白白的。对于(yu)农(nong)民的憎恶,也(ye)常见(jian)于初期的无(wu)产者(zhe)作品(pin)中,现(xian)在(zai)的作家们(men),已多在竭力的矫正了,例如法捷耶(ye)夫的《毁灭》,即为此(ci)费去(qu)不少的篇幅。
Copyright © 2008-2018