很多(duo)年后,有一天,我(wo)和我侄(zhi)子朱(zhu)涛聊天(tian),给他讲起自己当年的(de)这段经(jing)历。小(xiao)涛当(dang)时(shi)刚刚大学毕(bi)业(ye),在北京找(zhao)工作,会意地给我(wo)讲起(qi)了中(zhong)学的一篇英(ying)语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是(shi)西方有(you)一种做法(fa),没(mei)事的(de)时候幻想自己的未来,想得越具体(ti)越好,想得越遥(yao)远越好,然后将自(zi)己的白日梦大声地讲给周(zhou)围的(de)朋友(you)听,让所有的(de)人知道。从此,碍于(yu)说到做到的面子,不断激励(li)自己(ji),不断(duan)将(jiang)别人(ren)的嘲讽(feng)做为(wei)前(qian)进的动力。据(ju)说(shuo)克(ke)林顿从(cong)小就口出狂言我长(zhang)大了要(yao)当总(zong)统。这是(shi)西方人的思维方式,与东方人(ren)不同。现在想想,这确实(shi)是一个(ge)行(hang)之(zhi)有效的(de)方(fang)法。我当(dang)年的那句狂言把自己(ji)逼(bi)到(dao)了绝路上(shang),然而,后来(lai)的事实(shi)证明(ming),这种背水(shui)一(yi)战,拼(pin)死(si)一搏,却神奇(qi)般有(you)效。
Copyright © 2008-2018