杜(du)甫待客更具诗(shi)情画意,《客至》:花径不曾(ceng)缘客(ke)扫,蓬门今始为君开(kai)。盘飧市远无兼味,樽酒(jiu)家贫只旧(jiu)醅。肯与邻翁相(xiang)对(dui)饮,隔篱(li)呼取尽馀(yu)杯。杜甫(fu)一(yi)生穷愁潦倒,家(jia)境清贫(pin),但是朋(peng)友来了(le),却倾已所(suo)有,盛情招待。洒(sa)扫庭院,大开柴门,恭候久别重(chong)逢的老(lao)朋友。远离(li)街(jie)市只有简(jian)单菜(cai)肴,无钱(qian)买好(hao)酒只(zhi)有家酿陈酒。宾主欢(huan)饮,兴(xing)会淋(lin)漓。酒酣耳热,醉(zui)意朦胧(long)之时,诗人竟然(ran)隔墙(qiang)高喊,邀邻共(gong)饮。舒心畅达的笑(xiao)意,款曲(qu)相通的融洽气氛,才是(shi)待客的乐(le)趣。
Copyright © 2008-2018