我估计,我现在所在(zai)的(de)地区正(zheng)好在(zai)摩洛哥王国和黑人部(bu)族居住的地(di)区之间;这儿只(zhi)有(you)野兽(shou)出没,荒无人烟。黑(hei)人因怕摩尔人(ren)的骚(sao)扰而放弃该(gai)地区(qu)迁向前方;摩尔人(ren)则(ze)因这儿是蛮(man)荒之(zhi)地,不愿在此(ci)居祝另外(wai),这(zhe)儿群兽出没(mei),是(shi)猛虎、狮(shi)子、豹子和其他野兽栖息(xi)的(de)地(di)方。所(suo)以,不(bu)论是摩尔(er)人(ren)还(hai)是黑人(ren),都(dou)放(fang)弃了这块地方(fang)。但(dan)摩尔人有时也来这儿打(da)猎。每(mei)次来的时候,至(zhi)少有两三千人,像开来一支(zhi)军队。事实上(shang),我们沿海岸走了(le)约一百英里,白天只(zhi)见一起荒芜,杳(yao)无(wu)人(ren)迹;晚上(shang)只听到野兽咆哮(xiao),此起(qi)彼伏(fu)。
Copyright © 2008-2018