他的(de)文(wen)章,在译者觉得(de)有些地方(fang)颇难(nan)懂,参看了麻生义的日本(ben)文译本,也还是不(bu)了(le)然,所以想起来(lai),译文一定(ding)会有错误和不(bu)确(que)。但大略(lue)已经可(ke)以知(zhi)道(dao):巴黎(li)之为艺术的中枢,是欧洲大(da)战(zhan)以前(qian)事,后来(lai)虽然比(bi)德国好像(xiang)稍稍出色,但(dan)这(zhe)是胜败不同(tong)之故,不过胜利(li)者的(de)聊以自慰的出(chu)产(chan)罢了。
Copyright © 2008-2018