子曰:"道不远人(ren),人之(zhi)为(wei)道而(er)远人,不可以为(wei)道(dao)。《诗(shi)》云:'伐(fa)柯,伐 柯,其(qi)则(ze)不远。'执(zhi)柯以伐柯,睨(ni)而(er)视之,犹以为(wei)远。故君子(zi)以(yi)人治人,改而止。 忠恕违道不远,施诸(zhu)己而不愿,亦勿(wu)施于(yu)人。君(jun1)子之(zhi)道四(si),丘未能一焉,所求乎 子,以事父(fu),未能也;所求乎臣,以事君(jun1),未能也(ye);所求乎弟,以(yi)事兄,未能也; 所求乎朋(peng)友(you),先施之,未能也。庸德(de)之行(hang),庸(yong)言之谨(jin);有所不足,不敢不(bu)勉,有(you) 余不(bu)敢(gan)尽;言顾行,行(hang)顾言,君子胡不忄(shu)造(zao)忄造尔!"
Copyright © 2008-2018