数日,妇不至。以居里问女,女亦(yi)憨(han)然不能言其道路。遂治(zhi)别院,使夫妇成礼。诸(zhu)戚闻拾得贫家儿作新妇(fu),共笑姗之(zhi);见女皆惊,群议始息。女(nv)又甚慧,能窥(kui)翁(weng)姑喜怒。王公(gong)夫妇,宠惜过于(yu)常(chang)情,然惕惕焉,唯恐(kong)其憎子痴;而(er)女(nv)殊欢笑,不为嫌。第善(shan)谑,刺布(bu)作圆(yuan),蹋(ta)蹴为笑。着小皮(pi)靴,蹴去数(shu)十步,绐(dai)公子奔拾(shi)之,公子(zi)及(ji)婢,恒流汗相属。一(yi)日,王偶过,圆 然来,直(zhi)中(zhong)面目(mu)。女(nv)与婢俱(ju)敛(lian)迹去,公(gong)子(zi)犹踊跃奔逐(zhu)之。王怒,投之以石,始伏而啼(ti)。王(wang)以告(gao)夫(fu)人;夫人往责女,女俯(fu)首微笑,以手(shou)\床。既退,憨跳如故,以脂粉涂公子,作花面如(ru)鬼。夫人见之,怒(nu)甚(shen),呼女诟骂。女倚(yi)几弄带,不惧,亦不言(yan)。夫人无奈之(zhi),因杖其(qi)子(zi)。元(yuan)丰(feng)大号,女始色(se)变,屈膝乞宥(you)。夫(fu)人(ren)怒(nu)顿解,释杖去(qu)。女笑(xiao)拉(la)公(gong)子入室(shi),代扑衣上尘,拭眼(yan)泪(lei),摩挲杖(zhang)痕,饵以(yi)枣栗,公子乃(nai)收涕(ti)以忻。女(nv)阖(he)庭户(hu),复装公子作霸王(wang),作沙漠人;己(ji)乃艳服,束细腰(yao),扮虞(yu)美(mei)人,婆(po)娑(suo)做账下舞;或髻插雉尾,拨琵琶,丁丁缕(lv)缕(lv)然,喧笑一室,日以为(wei)常(chang)。王公(gong)以子痴,不忍过责妇(fu);即微闻焉(yan),亦若置之。
Copyright © 2008-2018