很(hen)多年后,有(you)一天,我和(he)我(wo)侄子朱(zhu)涛聊(liao)天,给他讲起(qi)自己当年的这段经历。小(xiao)涛当时刚刚(gang)大学毕(bi)业,在北(bei)京找工(gong)作,会意(yi)地给我讲起了中学的一篇英语课(ke)文:名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日(ri)梦(meng)》),说是西方有一种做法,没事的时(shi)候(hou)幻(huan)想(xiang)自己的未来,想(xiang)得越具体(ti)越好,想(xiang)得越遥远(yuan)越(yue)好,然(ran)后将自己(ji)的白日梦大声地讲给周围的朋友听,让(rang)所有的(de)人知道。从此,碍于(yu)说到(dao)做到的(de)面(mian)子,不(bu)断激励自己,不(bu)断(duan)将别人的(de)嘲(chao)讽做(zuo)为前进的动(dong)力。据说克(ke)林顿从小(xiao)就口(kou)出狂(kuang)言我长大了要当总统。这是西方人的思维方式,与东方人不(bu)同。现在(zai)想(xiang)想,这确实是一个行之有效的方(fang)法(fa)。我当年(nian)的那句(ju)狂言(yan)把自己逼到了(le)绝路上,然(ran)而,后来(lai)的事实(shi)证(zheng)明,这种背(bei)水一战(zhan),拼(pin)死一搏,却神(shen)奇(qi)般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018