孙家原来养着一只鹦(ying)鹉,忽然死了,小孩子拿着死(si)鹦(ying)鹉在(zai)床上玩。孙子(zi)楚想,如果自己能够变(bian)成(cheng)鹦(ying)鹉,一展翅就能飞到(dao)阿宝的闺房(fang)就(jiu)好了。心里(li)正专注地(di)想着,身子已经轻盈地变(bian)成了鹦(ying)鹉,骤(zhou)然飞去,一直飞到阿宝的住处(chu)。阿(a)宝高兴地把它扑住,用链子锁上(shang)翅膀,拿(na)麻籽(zi)来(lai)喂它(ta)。鹦鹉大声(sheng)喊道:姐(jie)姐不要锁我!我是孙子楚!阿(a)宝大惊,解开链(lian)子,鹦鹉(wu)也不(bu)飞走。阿宝祝(zhu)祷说:你的深情我已经铭刻心中。但现在我是人(ren),你是鸟,已经不是同类,怎么能结(jie)婚(hun)、团聚呢?鹦鹉说:能(neng)接(jie)近(jin)你的芳容香鬓,我已经心满意足。于是鹦(ying)鹉就留在这里(li),别(bie)人喂食它不吃(chi),阿宝亲自喂它才吃(chi)。阿(a)宝坐(zuo)着,它就停(ting)在她的膝头;阿宝睡觉,它就(jiu)依在她的床(chuang)边。这样(yang)过(guo)了三天。阿宝非常怜爱它(ta)。她暗中派人去看孙子楚的情况,原来他(ta)直(zhi)挺挺地躺在床上(shang),已经断气三天了,只(zhi)是心(xin)头还没凉。阿宝又对鹦(ying)鹉说:你如能再(zai)变成人,我誓死(si)跟(gen)随(sui)你。鹦鹉说:你骗我。阿宝于(yu)是(shi)起(qi)了誓。鹦鹉(wu)侧(ce)着(zhe)眼睛(jing),好(hao)像(xiang)在想什么(me),一会儿,阿宝(bao)裹(guo)她的两只(zhi)小脚,把鞋子(zi)脱(tuo)在床(chuang)下(xia),鹦鹉突(tu)然飞下来,衔着(zhe)鞋子飞走(zou)了。阿宝连忙呼(hu)喊,鹦鹉已(yi)经飞远(yuan)了。阿宝派个老仆妇去孙家探听(ting),见孙(sun)子(zi)楚已(yi)经(jing)醒了。孙家的(de)人看(kan)见鹦鹉(wu)衔着(zhe)绣花鞋飞(fei)来,掉在地上死(si)了,都正在十分(fen)惊(jing)异。孙子楚醒(xing)来后,马上要绣鞋。大家都不知(zhi)道是怎么回(hui)事。老仆妇正好来(lai)到,进(jin)屋看孙子楚(chu),问(wen)鞋(xie)子(zi)在哪里(li)。孙(sun)子楚说(shuo):这是阿(a)宝给我的定(ding)情物。你替我回答(da)她:小生不会忘记(ji)她金子般的诺言。老仆妇(fu)回(hui)去禀报,阿(a)宝更(geng)加惊奇,故(gu)意(yi)叫丫(ya)鬟把这事(shi)泄露给(gei)母(mu)亲(qin)。母(mu)亲查(cha)明(ming)情(qing)况属实,便说:这(zhe)人的才华、名声都(dou)不(bu)差,只(zhi)是像司马相如一样穷。挑女婿挑了几年(nian),最后挑(tiao)到(dao)这样(yang)的,恐怕(pa)会让(rang)有钱(qian)有(you)势的人(ren)笑话。阿宝以有(you)绣(xiu)鞋作(zuo)信物(wu)为理(li)由,发(fa)誓不别(bie)嫁。父母(mu)于是答应了(le)她(ta),派人飞(fei)跑(pao)去告诉孙子楚(chu)。孙(sun)子楚很高兴,病马(ma)上(shang)好(hao)了。阿(a)宝(bao)的父亲(qin)商议招孙子楚(chu)入(ru)赘。阿宝说:女(nv)婿不能在(zai)岳家久住(zhu);况且郎君又(you)穷,久住更(geng)叫人看(kan)不(bu)起。孩(hai)儿既已答应嫁给他,茅屋(wu)也能住,野菜也(ye)香甜,绝(jue)不会抱怨(yuan)。孙子楚(chu)于是把(ba)阿(a)宝(bao)迎(ying)娶回家,拜堂成亲。两人相逢(feng),就(jiu)像是(shi)前(qian)世(shi)相(xiang)好。孙家得了阿宝的嫁妆,从(cong)此(ci)略微富裕,添置(zhi)了不少(shao)家(jia)产。但孙子楚(chu)迷于(yu)书(shu)本(ben),不懂得怎(zen)样管理家务,阿宝则善于经营、积蓄,也不拿其他事情麻烦(fan)孙子(zi)楚。过了三年(nian),孙家越来越富(fu)裕了(le)。
Copyright © 2008-2018