现在所用(yong)的底本,仍(reng)是德人Otto Buek 译(yi)编的(de)全部;第一章开首之处,借田退(tui)德尼科(ke)夫的(de)童年景况(kuang)叙述着作(zuo)者所理想的教育(yu)法,那反对教(jiao)师(shi)无端使劲,像填鸭似(si)的来硬塞(sai)学生(sheng),固(gu)然并不错(cuo),但(dan)对(dui)于环境,不想改革,只(zhi)求适应,却和十多年前,中国有一(yi)些(xie)教育家,主张学(xue)校应(ying)该教(jiao)授看假洋,写呈(cheng)文,做挽对春联之类的(de)意(yi)见,不(bu)相上下的(de)。
Copyright © 2008-2018