一(yi) 人地名悉如原音(yin),不加(jia)省节(jie)者,缘音译(yi)本(ben)以代(dai)殊域(yu)之言,留其同响;任情(qing)删(shan)易,即为不诚。故宁拂戾时人(ren),徙(xi)具足耳。地名无他(ta)奥谊。人名则德,法,意,英,美诸国,大氐(di)二言,首名次氏。俄三(san)言,首本名(ming),次(ci)父名加(jia)子谊,次氏。二人(ren)相(xiang)呼,多(duo)举上(shang)二(er)名,曰某之(zhi)子某,而不举其(qi)氏。匈(xiong)加利独(du)先氏后名,大同华土(tu);第近时效法(fa)他国,间亦逆施(shi)。
Copyright © 2008-2018