译整(zheng)篇的论文(wen),介绍他到(dao)中国(guo)的,始于《朝花》。其中有这样(yang)的(de)几句话:……他(ta)和他的兄弟联络在马(ma)德(de)里,很奇怪,他(ta)们(men)开了一爿(pan)面包店,这个他们(men)很成(cheng)功(gong)地(di)做了六年。他的开面包店,似乎很有些人诧(cha)异,他在《一个革命者的人生(sheng)及社(she)会观(guan)》里,至于(yu)特设了(le)一章来(lai)说(shuo)明(ming)。现在就据冈田(tian)忠(zhong)一的日译本,译在这里,以资谈(tan)助;也可(ke)以作小(xiao)说看(kan),因为他有(you)许多短(duan)篇小说(shuo),写法也是这样的。
Copyright © 2008-2018