很多(duo)年后,有一(yi)天(tian),我和我侄子(zi)朱涛(tao)聊天,给他讲起自己当年的这段经(jing)历。小涛当(dang)时刚刚大学毕业,在北(bei)京找工作,会意(yi)地(di)给我(wo)讲起了中学(xue)的一(yi)篇英语课(ke)文:名(ming)字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是(shi)西方有一种(zhong)做(zuo)法,没事(shi)的时(shi)候幻想自己的未来,想得越具体越好,想得越遥(yao)远越好(hao),然后将自(zi)己(ji)的白日梦大声地(di)讲给周(zhou)围的朋(peng)友听,让(rang)所有(you)的人知道(dao)。从此,碍(ai)于说(shuo)到做到的(de)面子(zi),不断激励自己(ji),不断将别人的(de)嘲讽做为(wei)前进的动力。据说克林(lin)顿从小就(jiu)口(kou)出狂(kuang)言我长大了(le)要当总统。这是西方人的思维方式,与(yu)东方(fang)人不同。现在(zai)想想,这(zhe)确(que)实是一个(ge)行(hang)之有(you)效的方(fang)法。我当(dang)年的那句狂言把自(zi)己(ji)逼到了绝路上,然而(er),后来的事(shi)实证明,这种背(bei)水(shui)一战,拼死一搏(bo),却神(shen)奇(qi)般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018