红豆(dou):相传,古(gu)时(shi)一男(nan)子出(chu)征(zheng),死在(zai)边地。其妻日夜(ye)思念,哭(ku)于树下。泪哭干了(le),流出来(lai)的是(shi)粒粒鲜红(hong)的血滴。血滴化为红(hong)豆,红豆生根发芽,长成大树,结满了一树红豆(dou),人(ren)们称之(zhi)为(wei)相(xiang)思(si)豆。相思(si)至泣(qi)血(xue),可见(jian)其爱之深,其(qi)情(qing)之炽。所(suo)以(yi)相思红豆(dou)亦是(shi)来见证爱情最(zui)好礼(li)物。唐代王维便有《相(xiang)思》:红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷(xie),此物最(zui)相思。
Copyright © 2008-2018