很(hen)多年后,有一(yi)天,我和我(wo)侄子朱(zhu)涛聊(liao)天,给(gei)他讲起自己当(dang)年的这段(duan)经历。小涛(tao)当时(shi)刚刚(gang)大学毕业,在北京找工(gong)作,会意地给(gei)我讲起了中学的一篇英语课文(wen):名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是(shi)西方有一种做法(fa),没事的时(shi)候(hou)幻想自己的未来(lai),想得越具体越好(hao),想得(de)越遥远越(yue)好,然后将自己的白(bai)日(ri)梦大声(sheng)地(di)讲给周围的朋友(you)听,让(rang)所有的人知道(dao)。从此,碍于(yu)说到做到的面(mian)子,不断激(ji)励(li)自己,不(bu)断将别(bie)人的嘲(chao)讽做为前进的(de)动力。据说克(ke)林顿从小(xiao)就口出狂言(yan)我(wo)长(zhang)大(da)了要(yao)当总统。这是西方(fang)人(ren)的思维(wei)方式,与东方(fang)人不(bu)同。现在想想(xiang),这确(que)实是一个行之有效的方法。我(wo)当(dang)年(nian)的那句狂言把自己(ji)逼到(dao)了(le)绝路上,然(ran)而,后(hou)来的事(shi)实(shi)证明,这种(zhong)背水(shui)一战(zhan),拼死(si)一搏,却神奇般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018