飘说:"君主圣明(ming),臣(chen)子贤能(neng),是天(tian)下最大的(de)福份(fen);君(jun1)主英明,臣(chen)子正直,是国家的幸福;父亲(qin)慈祥,儿(er)子(zi)孝顺,丈夫(fu)诚(cheng)信,妻子贞(zhen)节,这是家庭(ting)的幸福。因此比于(yu)忠诚却不(bu)能保存殷朝,子胥明智却(que)不能(neng)保全吴国,申生孝(xiao)顺,可是晋国(guo)大『乱』。这(zhe)些国家都有忠臣孝(xiao)子(zi),可是国亡(wang)家『乱(luan)』,是(shi)什么(me)原因(yin)呢?因为没有英明的君主和贤良的父(fu)亲(qin)听从他们,所以天下认为他们的君主(zhu)、父亲的所作(zuo)所为(wei)可耻(chi)可(ke)辱,因而怜惜这(zhe)些臣子和(he)儿子。现(xian)在商君。吴起、大夫种作(zuo)为人(ren)臣,是(shi)对的;他们(men)的君主,是错的(de)。所以世人说这(zhe)三个人成(cheng)就(jiu)功业却不得好报,难道是(shi)羡(xian)慕(mu)他们(men)生(sheng)不逢(feng)时(shi)而(er)死(si)吗?如果只有等待死了以后才(cai)能够立忠(zhong)成名(ming),那样微子不配称仁人(ren),孔子不配称圣人(ren),管仲不够(gou)称伟(wei)大。人们建立功(gong)业,难道不(bu)期望(wang)成全(quan)自(zi)己吗(ma)?生命(ming)和功名都能成全的(de),是上(shang)等。功(gong)名可以效法,但牺牲了生命的(de),是其次。声名蒙受耻(chi)辱(ru),但生命(ming)保(bao)全(quan)的,是(shi)下(xia)等。"范睢对(dui)此称是。
Copyright © 2008-2018