后二年(nian),他又作了《都(dou)市与年(nian)》的长篇,遂(sui)被称(cheng)为(wei)第一流的(de)大匠,但至(zhi)一九二八年(nian),第(di)二种长篇《兄弟(di)》出(chu)版,却因(yin)为颇(po)多对于(yu)艺术至上主义与个人主义的赞颂,又很受批评家的责(ze)难了。这一短(duan)篇(pian),倘(tang)使作(zuo)于(yu)现(xian)在(zai),是决不至于(yu)脍(kuai)炙人口的;中国亦(yi)已有靖华的译(yi)本,收(shou)在《烟袋(dai)》中,本可(ke)无需再录,但(dan)一(yi)者(zhe)因为(wei)可以见苏联文学那时的情形,二则我的译(yi)本,成后又用《新兴文学全集》卷(juan)二十(shi)三中的横(heng)泽芳人译本(ben)细加参校,于字(zi)句似略有所(suo)长,便又不忍舍弃,仍旧收在(zai)这里了。
Copyright © 2008-2018