向有友人(ren)馈朱鲫(ji)于孙公子(zi)禹(yu)年,家无慧仆,以老(lao)佣(yong)往(wang)。及门,倾水出鱼(yu),索而进(jin)之。及达主所(suo),鱼已(yi)枯(ku)毙。公子笑而不言,以酒犒佣,即烹鱼(yu)以飨。既归,主人(ren)问(wen):公子得(de)鱼(yu)颇欢慰(wei)否?答曰(yue):欢甚。问:何以知?曰:公子见鱼便欣然有笑(xiao)容,立(li)命赐(ci)酒(jiu),且烹数尾以犒(kao)小人。主人骇(hai)甚,自念(nian)所赠(zeng),颇不粗(cu)劣,何至(zhi)烹赐下(xia)人。因责(ze)之曰:必汝蠢顽无礼,故公(gong)子迁(qian)怒(nu)耳。佣扬手力辩曰:我(wo)固陋拙,遂以为(wei)非人也!登公子(zi)门(men),小(xiao)心(xin)如(ru)许,犹恐筲斗不文,敬索出,一一匀排(pai)而后进之,有(you)何不周详(xiang)也?主人(ren)骂而遣之(zhi)。
Copyright © 2008-2018