两三年前,我从这杂文集中(zhong)翻(fan)译《北(bei)京(jing)的魅力(li)》的时候,并没有想(xiang)到(dao)要续译(yi)下去,积成一(yi)本(ben)书册。每(mei)当不想作(zuo)文,或不能作文(wen),而非作文不(bu)可之际,我(wo)一(yi)向(xiang)就(jiu)用一(yi)点译文来塞责,并且喜欢选取译者(zhe)读(du)者(zhe),两不费力(li)的(de)文章。这(zhe)一篇是适合(he)的。
Copyright © 2008-2018