可惜(xi)我所见的无(wu)产者作家(jia)的短篇小(xiao)说很有(you)限,这十篇(pian)之中,首先的两篇(pian),还是同路人的(de),后(hou)八篇中的(de)两篇,也是(shi)由商借而来的别人(ren)所译,然而是(shi)极(ji)可信赖的译本,而伟大的作者,遗漏的(de)还(hai)很(hen)多,好在(zai)大(da)抵别(bie)有长(zhang)篇,可供(gong)阅读(du),所以(yi)现在也不再等待,收(shou)罗了(le)。
Copyright © 2008-2018