他的(de)小说,于性(xing)格(ge)及心理描写(xie)都很妙(miao)。这却只(zhi)是一篇(pian)小(xiao)品(Skizze),是(shi)从勃劳绥(sui)惠德尔(er)所(suo)编的《在他的(de)诗和他(ta)的诗人的影象里的(de)芬(fen)阑》中(zhong)译出的(de)。编者批评(ping)说:亚勒吉阿尤(you)有一种优美(mei)的讥讽的诙谐,用(yong)了深沉的微笑(xiao)盖在物事上,而在这光(guang)中,自(zi)然能理(li)会出悲惨来,如小(xiao)说《父亲在亚美(mei)利(li)加》所证明的便是(shi)。
Copyright © 2008-2018