很多(duo)年后(hou),有(you)一天,我(wo)和我侄子朱涛聊天,给他讲(jiang)起(qi)自己当年的这段经历。小(xiao)涛当时刚刚大学毕业,在(zai)北京找工(gong)作(zuo),会意地给(gei)我讲(jiang)起(qi)了中学的(de)一篇英(ying)语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白(bai)日(ri)梦》),说是西方有一种做法,没事的(de)时候幻想自己的未来,想得越具体越好(hao),想(xiang)得越遥远(yuan)越(yue)好,然后将(jiang)自己的(de)白日梦大声地讲给周围的朋友听,让(rang)所有的(de)人(ren)知道。从此(ci),碍于说到做到(dao)的面(mian)子,不断激(ji)励自己,不断(duan)将别(bie)人的(de)嘲讽做为前(qian)进的动力。据说(shuo)克(ke)林顿从(cong)小就口出狂(kuang)言(yan)我长大了要(yao)当总统。这是西(xi)方人的(de)思维方(fang)式,与东方人不同。现在想想,这(zhe)确实是一个行之有效的方法。我(wo)当年的那(na)句狂言把自己(ji)逼(bi)到了(le)绝(jue)路上,然而(er),后(hou)来的事实证明(ming),这种背水(shui)一战,拼死一(yi)搏(bo),却神(shen)奇般有效。
Copyright © 2008-2018