很多年后,有一天(tian),我(wo)和我(wo)侄子朱涛(tao)聊(liao)天,给(gei)他讲(jiang)起(qi)自己当(dang)年的(de)这段(duan)经历。小涛当(dang)时刚刚(gang)大(da)学(xue)毕(bi)业,在(zai)北京(jing)找(zhao)工(gong)作,会(hui)意地给(gei)我(wo)讲(jiang)起了中学(xue)的一篇英(ying)语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西(xi)方(fang)有一种(zhong)做法,没事的时候幻想自己的未来,想得越具体越好,想(xiang)得(de)越遥远(yuan)越好,然后将(jiang)自(zi)己的(de)白日梦大声地讲给周围(wei)的朋友听(ting),让所有(you)的人知道。从此,碍于说到做到(dao)的面子,不断(duan)激励自己,不断将别人的嘲讽(feng)做(zuo)为前(qian)进的动力。据说(shuo)克(ke)林顿从(cong)小(xiao)就口出狂言我长(zhang)大了(le)要当总统(tong)。这是西方人(ren)的思维方式,与(yu)东方人(ren)不同。现在(zai)想想,这确实是一个行之有效(xiao)的(de)方(fang)法。我当年的那句狂(kuang)言(yan)把自己逼到了(le)绝路(lu)上(shang),然而(er),后来的事实证(zheng)明,这种背水(shui)一战,拼死一(yi)搏(bo),却神奇般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018