可是,天哪,我这个(ge)人老(lao)是把事情办糟,却(que)从未办好过一件事(shi)情;这(zhe)种行事处世对我来说又不足为怪(guai)了。现在(zai)我已别无选择,只能勉强维持下去。现在的生计与我的天性(xing)和才能是完全(quan)不(bu)相称的,与(yu)我所(suo)向往的生(sheng)活(huo)也大相径庭。为了(le)我所向(xiang)往的生活(huo),我违抗父(fu)命(ming),背井离乡。我现在经营种植(zhi)园,也(ye)快过上(shang)我(wo)父(fu)亲一直劝我过(guo)的中产阶级(ji)生活(huo)了。但(dan)是,如果我真(zhen)的(de)想过中产(chan)阶级的生活,那我可以完全呆(dai)在家(jia)里,何必在世界(jie)上(shang)到处(chu)闯荡,劳(lao)苦自己呢(ne)?要(yao)过上中(zhong)产阶级的生(sheng)活(huo),我(wo)完(wan)全(quan)可以(yi)留(liu)在英国,生(sheng)活在亲(qin)朋好友(you)中间(jian),又(you)何必千(qian)里(li)迢(tiao)迢,来到这举(ju)目(mu)无亲的荒(huang)山僻壤之(zhi)地,与野蛮(man)人为伍呢?在这儿,我远(yuan)离(li)尘世,谁也不(bu)知道我(wo)的(de)音(yin)讯。
Copyright © 2008-2018