很多年后,有一天(tian),我和我侄子(zi)朱涛聊(liao)天,给(gei)他(ta)讲起(qi)自己当年的(de)这段经(jing)历。小涛当时刚刚大(da)学毕业,在(zai)北京找工作,会意地(di)给我(wo)讲起(qi)了(le)中学的(de)一篇英语(yu)课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有一种做(zuo)法,没(mei)事的时候幻(huan)想(xiang)自己的未来(lai),想得越具体越好,想(xiang)得越遥远越好,然后将自(zi)己(ji)的白(bai)日梦(meng)大(da)声地讲(jiang)给周围的朋(peng)友听,让所有的人(ren)知(zhi)道。从此,碍于说到做到(dao)的面子(zi),不断激励自(zi)己,不断(duan)将别人的嘲讽做(zuo)为前进的动力。据说(shuo)克林(lin)顿从(cong)小就口(kou)出狂言(yan)我长(zhang)大了要(yao)当(dang)总(zong)统(tong)。这是西(xi)方人的(de)思维(wei)方式(shi),与(yu)东方人(ren)不(bu)同(tong)。现(xian)在想想,这确(que)实(shi)是一个行之有(you)效(xiao)的方法。我当年(nian)的那句狂言(yan)把自己逼到(dao)了绝路上,然而(er),后来的事实证明,这种背水一战,拼死一搏,却神奇般有效。
Copyright © 2008-2018