其实(shi),曾(ceng)宪梓来泰国(guo)的当(dang)天便执晚辈(bei)之(zhi)礼拜见了(le)叔父、叔母。因此(ci),叔公们的劈(pi)面训斥令(ling)曾(ceng)宪梓一头(tou)雾水。叔(shu)公们见曾宪梓无言以对,认为其真的是那么(me)大逆不道,毫(hao)不(bu)留情地把曾宪(xian)梓(zi)骂(ma)了(le)个(ge)"狗血喷头"。原本便极(ji)富自尊(zun)之(zhi)心且血气(qi)方刚的曾宪(xian)梓终于忍耐不住,作了(le)黑脸(lian)的莽(mang)汉,大发(fa)雷(lei)霆:"你(ni)们简直是太不像话了!我本来(lai)应该尊(zun)重(chong)你们,因为你们是叔公(gong),但是从(cong)你们这番血口喷(pen)人的话里,从你们(men)玩弄的(de)这(zhe)些(xie)骗(pian)人的把戏里,你们就(jiu)再(zai)也不配得(de)到(dao)我的尊重(chong)。"曾宪梓指着刚好(hao)从他们面前走过的一个小孩(hai)说道(dao),"我(wo)这(zhe)个人,对于讲道理的人从(cong)来都是尊重(chong)的。就(jiu)是这样(yang)的小孩子,知道做人应该讲(jiang)道(dao)理(li),应该明(ming)白事理,我也会很尊重(chong)他(ta)。但对(dui)于像(xiang)你们(men)这样的老前辈,一点道理都(dou)不懂,只会嫌贫(pin)爱富,昧着良(liang)心拍有钱人的(de)马(ma)屁,你(ni)们这样做,令我更加瞧不(bu)起你们,我也(ye)有理由不(bu)尊(zun)重你们(men)!"
Copyright © 2008-2018