其实贝莉雅说的(de)话并不是非常错(cuo)误,史(shi)蒂(di)芬妮确实是有想让贝莉(li)雅屈服(fu)的意思,只不过她也考虑(lv)到(dao)现在这个小(xiao)孩的怨气颇(po)大,要(yao)是没个人(ren)出来(lai)让其撒撒气,恐怕(pa)别说(shuo)是听从命令(ling),不攻击史蒂芬妮都算是好(hao)事(shi)了(le)。而这个撒气(qi)对(dui)象(xiang)显(xian)然(ran)又不能是史蒂(di)芬妮,和其他战斗人员(yuan)不同,她可(ke)熬不过(guo)贝莉(li)雅的任何(he)一(yi)击。
Copyright © 2008-2018