很多年后,有一(yi)天,我(wo)和我侄(zhi)子(zi)朱(zhu)涛(tao)聊天,给他(ta)讲起(qi)自(zi)己(ji)当年的这段经历。小(xiao)涛当(dang)时刚刚大(da)学毕业(ye),在北京找(zhao)工作,会(hui)意地给我讲(jiang)起了中学(xue)的(de)一篇英语课(ke)文:名(ming)字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白(bai)日梦(meng)》),说是西方有(you)一种(zhong)做法,没事(shi)的(de)时候幻想自己(ji)的未(wei)来,想得(de)越具(ju)体越好(hao),想得越遥远越(yue)好(hao),然后将(jiang)自(zi)己的白(bai)日梦大声地(di)讲(jiang)给周围(wei)的(de)朋友听,让所有(you)的(de)人知道。从此,碍于说到做(zuo)到的面子,不断激励自己,不断(duan)将别(bie)人的嘲讽做为前进(jin)的动力。据说克林(lin)顿(dun)从小就口出狂(kuang)言我长大了要(yao)当总统。这是(shi)西方人的思(si)维方式,与东方人不同。现(xian)在想想(xiang),这确实是(shi)一个(ge)行(hang)之有(you)效的方法。我当年的那句狂言把(ba)自己逼到(dao)了绝路上,然而,后(hou)来的事实证明,这种背水一战,拼(pin)死一搏(bo),却神奇(qi)般有效。
Copyright © 2008-2018