很多(duo)年后,有一天,我和我(wo)侄(zhi)子朱涛(tao)聊天,给他(ta)讲起(qi)自己当年的这段经历。小涛(tao)当(dang)时刚刚(gang)大(da)学毕业,在北京找工(gong)作(zuo),会意(yi)地给我讲起了中学的一篇英语课文:名(ming)字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西方有(you)一(yi)种做法(fa),没事的(de)时候幻想(xiang)自(zi)己(ji)的未来,想得越具(ju)体(ti)越好(hao),想得越遥(yao)远越好,然后将自己(ji)的白(bai)日(ri)梦大声地讲给周(zhou)围的(de)朋友听,让所有的人知(zhi)道。从此(ci),碍于说到做到(dao)的面子,不断激(ji)励自己,不(bu)断将(jiang)别人的(de)嘲讽做(zuo)为(wei)前进的动力。据说克林顿从小就口(kou)出狂言(yan)我(wo)长(zhang)大(da)了(le)要当总统。这(zhe)是西(xi)方人的(de)思维方式,与(yu)东方人不同。现(xian)在想想,这确(que)实是一(yi)个行之有效的方法。我当年的那句(ju)狂言把(ba)自己(ji)逼到了(le)绝路(lu)上,然而,后来的事(shi)实(shi)证(zheng)明,这种(zhong)背水一(yi)战,拼死一(yi)搏,却神奇般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018