因此说,皮埃尔.格(ge)兰(lan)古(gu)瓦对(dui)红(hong)衣(yi)主教大人(ren)驾临的不愉快印象(xiang),既无怨恨,也不(bu)藐视.恰好相反(fan),我们的这位诗人对(dui)人情(qing)世故懂(dong)得太多(duo)了,多(duo)次碰壁,长(zhang)了许多(duo)经验,不会不格外(wai)重视他所写的序诗里那许多暗(an)喻,特(te)别是对法兰(lan)西雄(xiong)狮之子-王储(chu)-的颂扬,能够(gou)让万分尊贵的大人亲(qin)耳垂(chui)闻(wen).但(dan)是,在一切诗人的崇(chong)高天性中,并非私利(li)占(zhan)支配(pei)地位.我(wo)假设:诗人的实质以十(shi)这个(ge)数来表(biao)示,那么勿庸(yong)置(zhi)疑,一个化学家(jia)若(ruo)对其进(jin)行(hang)分析和剂量测定,如同拉(la)伯雷所言(yan),便(bian)会发现其中私利只占一分(fen),而九分(fen)倒是(shi)自尊(zun)心.但(dan)是,在那(na)道(dao)专(zhuan)用的门为红衣主教大(da)人(ren)打开的(de)当儿,格兰古(gu)瓦的九分自尊心,被民众的(de)赞(zan)誉之(zhi)风一(yi)吹,一下子就膨胀(zhang)起来,肿大(da)起来,其迅速扩(kuo)大(da)的(de)程度简直不可思议,刚才诗人(ren)气质中私利(li)微量(liang)分子,仿佛(fo)受到窒息(xi),逐(zhu)渐消失了.话说回(hui)来,私利是宝贵(gui)的成份(fen),由现实和人性构(gou)成(cheng)的压(ya)舱物,如果没有这压(ya)舱物(wu),诗(shi)人是无法(fa)触及陆(lu)地的.再说每当(dang)格兰古(gu)瓦的婚庆赞歌各(ge)部(bu)分一出(chu)现(xian)华(hua)丽(li).大胆的宏论,全场(chang)观众-固然都是贱民,但又何(he)妨!-没有(you)不为之张口结舌(she),呆若木鸡,简直个个(ge)像(xiang)活(huo)活(huo)被闷(men)死一般(ban),格兰古(gu)瓦感觉(jiao)到.目睹到.甚至可(ke)以(yi)说触(chu)摸到(dao)观众的这(zhe)种(zhong)热烈(lie)的(de)情(qing)绪,他(ta)醉了,完全陶醉于其中.我可以说,他(ta)自己也在消(xiao)受(shou)全场这种无(wu)尚的欢乐;假(jia)如(ru)说,拉封(feng)丹在看见自己的喜剧《佛(fo)罗伦萨人》上(shang)演时,问(wen)道:这(zhe)部乌七八糟的东西是哪个卑鄙无耻下流(liu)的小人写(xie)的呀?那么(me)与此(ci)相反,格兰古(gu)瓦(wa)倒乐意问(wen)一(yi)问他身旁的人(ren):这部杰作是(shi)谁写的呀?所以,红衣主教(jiao)突然(ran)大煞风景的驾临(lin)给格兰(lan)古(gu)瓦(wa)造成的效果如何,我们现在便可(ke)想而知(zhi)了.
Copyright © 2008-2018