我以为(wei)这诚然也有理,但和中(zhong)国现在的政(zheng)客官(guan)僚们讲论此事,却是(shi)对牛(niu)弹琴;至(zhi)于(yu)两方面的接(jie)近,在北京却时(shi)常有,几(ji)多丑态和恶(e)行(hang),都在(zai)这新而(er)黑暗的阴影中开(kai)演(yan),不(bu)过还想不出作者所(suo)说似的好招牌,――我们的文士们的(de)思想也特别俭啬。因(yin)为自(zi)己的偏(pian)颇的憎(zeng)恶(e)之故,便不再来译添了,所(suo)以全书中独(du)缺那(na)一(yi)篇。好在这原(yuan)是给少(shao)年(nian)少女们看(kan)的(de),每(mei)篇又本不一定相钩连,缺一(yi)点也无(wu)碍。
Copyright © 2008-2018