以(yi)常理而(er)论,一个作家被(bei)别国译(yi)出了全集或选集,那么,在那一国里,他的作(zuo)品(pin)的(de)注意者,阅览(lan)者和(he)研究者该(gai)多起(qi)来(lai),这作者也更为大家所知道(dao),所了(le)解的(de)。但在中国却不(bu)然(ran),一到翻译(yi)集(ji)子之后,集(ji)子(zi)还没(mei)有(you)出齐,也(ye)总(zong)不会(hui)出齐,而作(zuo)者可早被压杀(sha)了。易卜生,莫泊桑,辛克莱,无不如此(ci),契(qi)诃夫也如此。
Copyright © 2008-2018