然而(er)著者(zhe)的(de)意思(si),却(que)愿意我(wo)快译(yi)《桃色的云》:因为他自审这一篇最近于完满,而(er)且想从(cong)速赠(zeng)与中(zhong)国(guo)的青(qing)年。但(dan)这在我(wo)是一(yi)件烦难事,我以为(wei),由我看来,日本语实在比中(zhong)国(guo)语(yu)更优婉(wan)。而(er)著者(zhe)又能捉(zhuo)住他的美点和特(te)长,所以使我(wo)很觉得失了传达的(de)能力,于(yu)是(shi)搁(ge)置不动,瞬息间早过了四个月了。
Copyright © 2008-2018