《会友》就是(shi)上(shang)期(qi)登过序(xu)文的笠井(jing)镇夫(fu)译本《山民(min)牧唱》中的一篇,用诙谐(xie)之笔,写一点不登(deng)大雅之堂的山村里的(de)名(ming)人(ren)故事,和我(wo)先曾绍介(jie)在《文学》翻译专(zhuan)号上的《山(shan)中笛韵》,情景的阴郁(yu)和(he)玩皮,真(zhen)有(you)天(tian)渊之(zhi)隔(ge)。但这(zhe)一篇(pian)里明说了两(liang)回(hui):这跋司(si)珂人的地方是法(fa)国属地。属地的人民,大概是阴(yin)郁的,否则嘻嘻哈哈(ha),像这里所写的培拉(la)的(de)学(xue)人哲士们一样。同是一处的居民,外观上往往(wang)会有两(liang)种(zhong)相反(fan)的性情。但这相反(fan)又恰如一张纸(zhi)的(de)两面(mian),其实是(shi)一(yi)体的。
Copyright © 2008-2018