在家里,也就(jiu)是说(shuo),在下雨不能出(chu)门(men)的时(shi)候,我也找些事情(qing)做。我一面工(gong)作,一面同我的(de)鹦鹉(wu)闲扯,以教它说(shuo)话作为(wei)消遣。不(bu)久(jiu),我(wo)就教(jiao)会(hui)它知(zhi)道它自(zi)己叫什么,后来(lai)它居然会响亮(liang)地叫自己(ji)为波儿。这是(shi)我(wo)上岛以来第一次从别的(de)嘴里听(ting)到(dao)的(de)话。教鹦(ying)鹉说话,当然不是我的工(gong)作,只是工(gong)作中的消遣(qian)而已。前面谈到(dao),我(wo)目前正在(zai)着手(shou)一件重要的工作。
Copyright © 2008-2018