很多(duo)年后,有(you)一天,我和(he)我侄子朱涛聊天,给他(ta)讲起自己当年的这段经历(li)。小涛当时刚刚大学(xue)毕(bi)业,在北(bei)京找工作,会意地(di)给我(wo)讲起了(le)中学的一篇英语课文:名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是(shi)西方(fang)有一种做法,没事的时候幻(huan)想自己(ji)的未来,想得越具(ju)体越好,想得越遥远越(yue)好(hao),然后(hou)将自己的白(bai)日梦大声地(di)讲给周围的朋(peng)友(you)听,让所(suo)有(you)的人知道。从此,碍于(yu)说到做到(dao)的面(mian)子,不断激励(li)自己,不断将别(bie)人(ren)的(de)嘲讽做(zuo)为前进的动力(li)。据说克林(lin)顿从(cong)小就口出狂(kuang)言我长(zhang)大了(le)要当总(zong)统。这(zhe)是(shi)西方人的思(si)维(wei)方(fang)式,与(yu)东方(fang)人不同。现在想想,这确实是一个行(hang)之(zhi)有效(xiao)的(de)方(fang)法。我当年的那句狂言(yan)把自(zi)己逼到了绝(jue)路(lu)上,然而,后来的事(shi)实证明(ming),这种(zhong)背(bei)水一战,拼死(si)一搏(bo),却神奇般有效。
Copyright © 2008-2018