一日(ri),俯颈窗前(qian),怊怅(chang)若失。忽(hu)问:革囊何在?曰:以卿(qing)畏之,故缄置他所。曰:妾(qie)受生气已久(jiu),当不复畏,宜取挂床(chuang)头。宁诘其(qi)意,曰:三(san)日(ri)来,心(xin)怔(zheng)忡无停(ting)息(xi),意(yi)金(jin)华(hua)妖物,恨妾(qie)远遁(dun),恐旦晚寻(xun)及也。宁果携革(ge)囊(nang)来(lai)。女反复审视,曰:此剑仙将(jiang)盛人头者也。敝败至(zhi)此,不知杀人几(ji)何(he)许!妾今日(ri)视之,肌犹(you)粟栗。乃悬之。次日,又命移悬户上(shang)。夜对烛坐(zuo),约宁勿寝。H有一(yi)物(wu),如飞鸟堕(duo)。女(nv)惊(jing)匿夹(jia)幕(mu)间(jian)。宁视(shi)之,物如(ru)夜叉(cha)状,电目血舌,闪攫(jue)拿而前;至门却步,逡(qun)巡久之,渐近革囊,以爪摘取,似将抓裂(lie)。囊忽格然一响,大可合篑(kui)。恍惚(hu)有鬼物,突出半(ban)身,揪夜叉入,声遂(sui)寂然。囊亦(yi)顿缩如(ru)故。宁骇诧。女(nv)亦出(chu),大喜曰:无恙(yang)矣(yi)!共(gong)视囊中,清水数斗而(er)已。后数年,宁(ning)果登进士(shi)。女(nv)举(ju)一(yi)男。纳妾后(hou),又(you)各生一(yi)男,皆仕(shi)进,有声(sheng)。
Copyright © 2008-2018