他的文章,在译(yi)者(zhe)觉得有些(xie)地方颇难懂,参(can)看了麻(ma)生义的日本(ben)文译本(ben),也还是不了然(ran),所以想起来,译(yi)文(wen)一(yi)定会(hui)有错误和不确。但(dan)大(da)略已(yi)经可(ke)以知道(dao):巴(ba)黎之(zhi)为艺术的(de)中枢,是欧洲大战(zhan)以前事,后来虽然(ran)比德(de)国好像稍稍(shao)出色,但这(zhe)是胜败不同之故,不过胜(sheng)利者(zhe)的聊以自(zi)慰的出(chu)产罢(ba)了(le)。
Copyright © 2008-2018