我以为最要(yao)紧(jin)的尤其是末(mo)一篇,凡(fan)要(yao)略知新的批(pi)评者,都(dou)非细看不可。可惜(xi)译(yi)成(cheng)一看,还是很艰(jian)涩,这(zhe)在我的力量(liang)上,真是无(wu)可如何(he)。原译(yi)文上(shang)也颇有错字(zi),能(neng)知道的都已改正(zheng),此外则(ze)只能承(cheng)袭,因为一人之力,察不(bu)出来。但仍希望读者倘有发见时(shi),加以指摘,给(gei)我将来(lai)还有改(gai)正(zheng)的机(ji)会(hui)。
Copyright © 2008-2018