杜甫待(dai)客更具(ju)诗(shi)情(qing)画意,《客(ke)至》:花(hua)径不曾(ceng)缘客扫,蓬门(men)今始为君(jun1)开。盘(pan)飧(sun)市远无(wu)兼味,樽酒(jiu)家贫只旧(jiu)醅。肯与邻翁(weng)相对(dui)饮,隔篱呼(hu)取尽馀(yu)杯。杜(du)甫一生穷愁潦倒,家境清(qing)贫(pin),但是朋友来了(le),却倾已所(suo)有,盛情(qing)招待。洒(sa)扫庭院,大开柴门(men),恭候久(jiu)别重逢的老朋友。远(yuan)离街市(shi)只有简单菜肴,无钱(qian)买(mai)好(hao)酒只有(you)家酿陈(chen)酒。宾主欢饮(yin),兴会(hui)淋漓。酒酣耳热,醉意朦胧之时,诗人竟然(ran)隔墙高喊,邀(yao)邻共(gong)饮。舒心(xin)畅达的(de)笑意,款曲相通的融洽气氛(fen),才是待(dai)客的(de)乐趣。
Copyright © 2008-2018