史氏提(ti)起(qi)施家(jia)的话,笑官觉得同病相(xiang)怜,就(jiu)有个替他填(tian)补的(de)意思,却未曾说出口。明日(ri)饭后(hou),坐轿回豪贤街旧宅而来,到门前(qian)下轿,听得(de)对门哭声悲惨,便问门上道:"这对面向来无人居住,如(ru)何(he)有此(ci)哭(ku)声?"门(men)上那小子名唤阿旺,禀道:"是新(xin)搬来的(de)施家,向来是当海关口书的。因这施口(kou)书(shu)被海关逼勒自尽,家中(zhong)没有棺木,要(yao)卖女儿,一时(shi)又无主顾,母子哭(ku)了好(hao)半(ban)天(tian)。大相公做(zuo)些好事(shi)罢(ba)。"笑官道(dao):"你不(bu)晓得(de),他(ta)与我们有亲,快过去(qu)说,我去(qu)探望。"那(na)小子(zi)去了(le),笑官也(ye)便(bian)踱(duo)将过去(qu)。
Copyright © 2008-2018