有一个笑(xiao)话,说有一个老太婆卖松(song)花(hua)蛋,就是(shi)鸡(ji)蛋外面糊着(zhe)一(yi)层泥和草的那种。松花蛋卖得很(hen)火。老太婆动心(xin)眼(yan)了(le):我干吗这(zhe)么(me)实诚(cheng)呢?她于是把大(da)鸡(ji)蛋换成了小鸡(ji)蛋(dan),外面糊上厚(hou)厚(hou)的泥(ni)。没(mei)想到(dao),照(zhao)样(yang)卖得火。老太(tai)婆(po)尝到(dao)"甜头"了,又把鸡(ji)蛋换成了土豆--还(hai)是卖(mai)得(de)火(huo)。一不(bu)做二不休(xiu),老(lao)太婆索『性』用鹅(e)卵石代(dai)替土豆,冒充松花蛋卖(mai)!她还是卖得(de)火(huo)!当(dang)老(lao)太婆高高(gao)兴兴地点着手里的钞票时,她的头上突然下起了"雹雨"--一块块鹅卵石、一颗颗土豆,甚至还(hai)有一个个(ge)鸡蛋,劈头盖脑地(di)都砸向了她。
Copyright © 2008-2018