那(na)个(ge)人类(lei)幼崽?约书亚提(ti)到的彼(bi)得让(rang)他的脸(lian)色不那么好,显然他(ta)对彼得(de)没有什么好印象,如果说夏洛克是(shi)顶着和他一样的脸而占据(ju)了他原本的一部(bu)分位(wei)置的(de)话,彼得·帕(pa)克就(jiu)是在不在的时候(hou)趁(chen)虚而入的(de)人类,比起夏(xia)洛克,可汗(han)其实(shi)对彼得的杀意更(geng)加(jia)严(yan)重,只(zhi)是碍于对方已经是(shi)对约书亚(ya)来说是(shi)家(jia)人的存(cun)在了(le),才没有冒(mao)着(zhe)被反感的风险谋杀他。
Copyright © 2008-2018