自(zi)然,在(zai)地土(tu),经济(ji),村落,堤防(fang),无不(bu)残破的现在,文艺当(dang)然也不能独保(bao)其(qi)完整(zheng)。何(he)况(kuang)是(shi)出于我的(de)译作,上有御用诗官(guan)的施威,下有帮(bang)闲文人的助虐,那遭殃更(geng)当然在意(yi)料之中(zhong)了。然而一面有残(can)毁者(zhe),一面也(ye)有(you)保全,补救(jiu),推进者,世界(jie)这才不(bu)至于荒(huang)废。我(wo)是愿(yuan)意(yi)属于(yu)后一(yi)类,也分明属于(yu)后一类的。现在仍取八(ba)篇(pian),编为一(yi)本,使这(zhe)小集复归于完全,事虽琐(suo)细,却不但(dan)在(zai)今(jin)年的文坛上为他们(men)留一种亚细(xi)亚式的奇(qi)闻,也作了我们的一个小小(xiao)的记念(nian)。
Copyright © 2008-2018