很多年(nian)后,有一天,我和我侄(zhi)子(zi)朱(zhu)涛聊天(tian),给他(ta)讲起自(zi)己当年的(de)这(zhe)段经历。小涛当时刚刚大学毕业,在北京找工作,会意地给我讲起了中学的一篇英语课(ke)文:名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白(bai)日梦》),说(shuo)是西方(fang)有(you)一种做法(fa),没事(shi)的(de)时(shi)候幻想自己的未来,想得越具体越(yue)好(hao),想得越遥远(yuan)越(yue)好(hao),然后(hou)将自己的白(bai)日梦(meng)大声地(di)讲(jiang)给周围的朋(peng)友(you)听,让(rang)所有的人知道(dao)。从此,碍于说到做到(dao)的(de)面(mian)子,不断激(ji)励自己(ji),不(bu)断将别(bie)人的嘲讽做为(wei)前进的(de)动力。据(ju)说克林(lin)顿从(cong)小就(jiu)口出狂言我长大了要当总统。这(zhe)是西方人的(de)思(si)维(wei)方式,与(yu)东(dong)方人不同。现在想想,这确实(shi)是一个行之有效的(de)方法(fa)。我当(dang)年的那句狂(kuang)言把(ba)自己(ji)逼到(dao)了绝路上(shang),然而,后来的(de)事实证明,这种背水一战(zhan),拼死一搏(bo),却(que)神(shen)奇(qi)般(ban)有(you)效。
Copyright © 2008-2018