文句大概是直译的,也极愿意一并保存原文的口(kou)吻。但(dan)我(wo)于国(guo)语(yu)文法是(shi)外行,想必很有不合轨范的句子在(zai)里面(mian)。其中(zhong)尤须声明(ming)的,是几处(chu)不用(yong)的(de)字(zi),而特用底字的(de)缘故。即(ji)凡形(xing)容词(ci)与名(ming)词(ci)相连成一名(ming)词者,其(qi)间(jian)用(yong)底字,例如 Social bei
Copyright © 2008-2018