我(wo)们的翻译是(shi)每日(ri)下午,一定不缺的是身边一(yi)壶好茶(cha)叶的茶和(he)身(shen)上一大片汗。有(you)时进(jin)行得(de)很(hen)快,有时争执得很凶,有时商量,有时谁也想不出(chu)适当的译法。译(yi)得头昏眼花时(shi),便看看小窗外的日光和(he)绿荫,心(xin)绪渐(jian)静,慢慢地听到高树上的蝉鸣(ming),这样地约有一(yi)个(ge)月。不久我便(bian)带着草稿到厦(xia)门大学(xue),想(xiang)在那里抽空整理(li),然而没有工夫;也(ye)就住(zhu)不(bu)下(xia)去(qu)了,那(na)里也有学(xue)者。于是又(you)带(dai)到(dao)广州的中(zhong)山(shan)大学(xue),想在那里抽空整理(li),然而又没有工夫(fu);而且也就住不(bu)下去(qu)了,那(na)里(li)又(you)来了学者。结果是(shi)带着逃进自己的寓所――刚(gang)刚租定不(bu)到一月(yue)的;很阔,然(ran)而很热的房子――白(bai)云楼。
Copyright © 2008-2018